-
1 робити висновок
gather, infer -
2 робити
1) (виготовляти, виробляти) to make; (виконувати, діяти) to doробити вигляд — to pretend, to feign, to let on
робити виноску — to reference, to footnote
робити виписки — to abbreviate, to abstract
робити висновок — to draw a conclusion, to infer
робити внесок — to ante up, to kick in амер., сл.
робити основну доповідь (на з'їзді, конференції) — to key-note
робити знижку (на що-небудь;) — to make allowance(s) ( for), to give a reduction
робити зусилля — to make an effort, to struggle
робити отвори спец. — to foraminate
робити на свій лад — to have one's own way, to please oneself
робити по-своєму — to get one's own way, to do as one pleases/chooses/feels
робити реверанс — to make/drop a curts(e)y, to curts(e)y
робити рентген — to do an X-ray, to make an X-ray, to take an X-ray
робити хороші збори — to play to full houses, to get good box-office returns
робити що-небудь неможливим — to render smth. impossible
3) ( про пройдену відстань) to do, to make4)робити борги — to contract/incur debts
робити вибір — to make a choice, to take an option on
робити запас чого-небудь — to lay in stores of smth.
робити зауваження (кому-небудь) — to rebuke, to reprove
робити кар'єру — to make oneself a career, to be on the make, to carve out a career for, to climb the ladder
робити можливим — to make possible, to render possible
робити недійсним — to invalidate, to nullify
робити перекличку — to call over, to call the roll
робити поправку — to allow for мат., to make allowance
робити посміховисько з кого-небудь — to make a laughing-stock of smb.
робити ставку (на кого-небудь/що-небудь) — to stake (on); to count (on), to gamble (on)
робити успіхи (в чому-небудь) — to make progress (in), to advance (in), to do well (in)
-
3 висновок
чconclusion, deduction, inference; ( комісії) resolutionвисновок аудитора — audit report, opinion letter
висновок експерта — advisory action лат., professional conclusion, expert's statement, expert evidence, professional finding
висновок експертизи — opinion/decision of a commission of experts
висновок обвинувачення — Commonwealth opinion, People opinion, prosecution opinion, State opinion
висновок судової експертизи — forensic report, experiment(al) testimony
робити висновок — to draw a conclusion, to conclude, to infer, to deduce
неправильний висновок — а wrong conclusion, a false conclusion; paralogism
-
4 робити
( борги) contract, make, ( пропозицію) put, do, ( висновок) draw, perform, render, stage -
5 експертиза
ж1) ( дослідження) expert opinion, ( expert) examination2) ( комісія експертів) commission of expertsвисновок експертизи — opinion ( decision) of a commission of experts
См. также в других словарях:
конклюдовати — робити висновок, заключення; подавати вимоги, припиняти справу … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
судити — суджу/, су/диш, недок. і док. 1) тільки недок., неперех.Складати думку про кого , що небудь, робити висновок щодо когось, чогось. || Міркувати. || рідко. Говорити, балакати. •• Не мені/ (нам і т. ін.) суди/ти я (ми і т. ін.) не хочу (не хочемо)… … Український тлумачний словник
підбивати — а/ю, а/єш, недок., підби/ти, підіб ю/, підіб є/ш, док., перех. 1) також без додатка. Прибивати що небудь зі споду чогось або що небудь до чогось. || Приладновувати, прикріплювати що небудь з вивороту чогось. || Підставляти підкладку або хутро до… … Український тлумачний словник
висновувати — ую, уєш, недок., ви/снувати, ую, уєш, док. 1) Робити висновок, висновки. || перех. Виводити з чого небудь певне твердження. 2) рідко. Створювати в уяві … Український тлумачний словник
оцінювати — юю, юєш, недок., оціни/ти, оціню/, оці/ниш і оцінува/ти, у/ю, у/єш, док., перех. 1) Призначати ціну чому небудь, визначати вартість чогось. •• Оці/нювати (оціни/ти, оцінува/ти) го/лову чию призначати винагороду за спіймання кого небудь. 2)… … Український тлумачний словник
виводити — дієслово доконаного виду змусити когось довго ходити виводити 1 дієслово недоконаного виду спрямовувати; робити висновок; усувати; зображати тощо виводити 2 дієслово недоконаного виду довго водити … Орфографічний словник української мови
накладати — а/ю, а/єш, недок., накла/сти, аду/, аде/ш, док. 1) перех. Покривати зверху чим небудь; класти що небудь зверху. || розм. Те саме, що надівати. || Прикладати що небудь до чогось під час порівняння, вимірювання і т. ін. || Ставити, установлювати… … Український тлумачний словник
завбачувати — ую, уєш і завбача/ти, а/ю, а/єш, недок., завба/чити, чу, чиш, док., перех. 1) Знати наперед, на основі певних фактів робити передбачення, висновок про розвиток, настання яких небудь явищ, подій. 2) Правильно орієнтуючись у яких небудь обставинах … Український тлумачний словник
передбачати — а/ю, а/єш, недок., передба/чити, чу, чиш, док., перех. 1) Бачити, припускати що небудь заздалегідь; чекати чогось. || Робити правильний висновок про напрямок розвитку чого небудь, про можливість якоїсь події тощо на основі вивчення фактів, даних… … Український тлумачний словник
показник — а, ч. 1) Свідчення, доказ, ознака чого небудь. 2) перев. мн. Наочні дані про результати якоїсь роботи, якогось процесу; дані про досягнення в чому небудь. || Дані, які свідчать про кількість чого небудь. Показник токсичності води. 3) Явище або… … Український тлумачний словник
приміряти — I прим іряти див. приміряти. II примір яти я/ю, я/єш і примі/рювати, юю, юєш, недок., приміря/ти, я/ю, я/єш і примі/рити, рю, риш, док., перех. 1) Прикладати що небудь до когось, чогось, визначаючи відповідність за розміром. || Прикладати що… … Український тлумачний словник